[TRANS]All Dead : L'Arc~en~Ciel

posted on 19 Mar 2012 19:14 by soketsu in LArcenCiel, Translation
All Dead : L'Arc~en~Ciel
 
It's time to fall
It's time to say goodbye
I wish you're gone
I wish you're all dead

ห้วงคำนึงที่ไม่ลบเลือนไป

It's time to fall
It's time to say goodbye
I wish you're gone
I wish you're all dead

อยากจะทำให้เขาได้รู้สึก
ถึงรอยแผลแบบเดียวกัน ความเจ็บปวดแบบเดียวกัน
อยากจะรีบทำให้เขาได้ลิ้มรส
ฝันร้ายที่ยังคงตามหลอกหลอน
ความหวาดกลัวที่จะทำให้คลุ้มคลั่ง

แต่ก็เป็นแค่ความคิดที่ไม่อาจเป็นจริง

Say so long!

ขอถามเธอผู้แย่งชิงอิสระไปจากฉัน
ว่าความเจ็บช้ำที่ไม่เจือจางลงแม้สักนิดนี้
จะดำเนินไปถึงเมื่อไรกัน บอกฉันที
ขอฝากไปถึงเธอ
ให้รู้ว่าฉันยังคงทรมาน กับความเคียดแค้นที่ฝังแน่นในใจ

It's time to fall
It's time to say goodbye
I wish you're gone
I wish you're all dead
all dead
all dead
 
+++
 
เพลงที่ชอบเป็นอันดับต้นๆ 
อยากฟังสดๆซักครั้ง>__<
 
อ่านเว็บตีความเพลงมา
เขาว่า Answer song ของเพลงนี้น่าจะเป็น Blame ที่อยู่ลำดับถัดไป
แล้วก็น่าจะเป็นอย่างนั้นซะด้วย (อย่างน้อยเนื้อเรื่องก็พ้องกัน) น่าสนใจมาก 
ไว้คราวหน้าแปลมาแปะไว้ดีฝั่ว(=w=)

Comment

Comment:

Tweet

ชั้นชอบเพลงนี้เวอร์ชั่น acoustic ล่ะ

เพลงสมัย Dune/Tierra/Heavenly เนี่ยนะ
ก็ออกจะดาร์กซะขนาดนั้น แล้วยังจะแต่งตัวแบบนั้น (แล้วยังจะมาโวยวายว่าอย่ามาเรียกว่าวิช่วล ชิส์)

ปล.Blame ป้าขราแต่งทำนองล่ะ ถ้าเป็น Answer song จริงๆ จะจิ้นแล้วนะ ฮ่าาาาๆๆๆๆ

#1 By Aijou~ on 2012-03-20 08:26